Anfrage in der Gebärdensprache
Tel: 040.3999.0155   |   E-Mail: kontakt(at)sqat.eu   |

Ein kompetentes Service-Team

SQAT stammt aus der Ideenschmiede von Gebärdenwerk in Hamburg und gibt es seit 2008. lm Jahre 2018 entstand die neue yomma GmbH, die sich aus der erfolgreichen Kooperation der yomma GbR mit dem Gebärdenwerk gebildet hat. SQAT wie auch weitere Geschäftsbereiche dieser Kooperation sind in die neue yomma GmbH eingeflossen.
 
SQAT beschränkt sich jedoch nicht nur auf Übersetzungen zwischen DGS und Deutsch, sondern es kann auch zwischen anderen Gebärden- und Schriftsprachen übersetzt werden. Hierfür arbeiten wir mit Partnern aus verschiedenen Ländern zusammen, die über entsprechende Kompetenzen in den jeweiligen Sprachen verfügen. Eine Auflistung unserer Kooperationspartner finden Sie hier: Partner
 
Das SQAT-Übersetzungsbüro ist mit hoch qualifiziertem Personal besetzt: Hier übersetzen ausschließlich Gebärdensprach-Dolmetscher/innen mit einem anerkannten Berufsabschluss. In unserem Team arbeiten nach dem Vier-Augen-Prinzip gehörlose und hörende Gebärdensprach-Dolmetscher/innen zusammen ‚Äď es sind also professionelle Erstsprachler beider Sprachen vertreten. Somit können wir die Sicherheit einer hochwertigen Übersetzungsleistung garantieren.
 
Lesen Sie hier, welche Anbieter den SQAT-Service bereits in ihre Webseiten aufgenommen haben: Wo?
 
Für eine individuelle Beratung und/oder ein unverbindliches Angebot wenden Sie sich bitte an uns: Kontakt